Ads by Google
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ブログ移転について
海外ミュージシャンに「人気ブログランキング」の投票を頼む
The MySpace Backstage
日本ブログの投票をさせるのはインチキである。だって彼ら読めないもん。
だから、ここは日本語がわかる読者の方の応援に支えられている。
ありがとうございます。
カテゴリーはメンタルヘルスだけにした。
複数で下降するさまを見守るのはつらい。
国際版は基本的に英語だけだから、これが読める世界の人に、票をいただいてもいいよね?
というわけで、マイスペで読者になることと投票することをお願いしている。
今、私が入れ込んでいる北欧近辺は異様に熱いのである。
来年初夏に開催されるロックフェスティヴァルへの出場権をめぐり、熾烈な争いが繰り広げられているのだ。
そんな中、私は、気に入ったバンドBaby Jane(うーん、これはジェインかジェーンか? もはや、日本人は二重母音だのヴだの、わかるんだから、ベイビー・ジェインにすべきだと私は思うけどね)を日々クリックしている。
各国一組だけなので、実はチェインズも好きなのだが、BJの熱さには応えねばと思わされるのだった。
チェインズも、チェーンズになるかもしれない。どうするんですか?>日本のレコード会社さま
メジャーなところが彼らを獲得するのでしょうね。ルックス、曲、本当にいいから!!!
私がやりとりをするのは、面白いぐらいにベーシストばかり。彼もそうだ。
ベース。ベイスだよね。参るね・・・。
訳します。
To Manx (Baby Jane)
MySpace - Baby Jane
ベイビー・ジェインのマンクスへ
Hey, she req me. Since she is wonderful, her friends are also fabulous. WOW...
フレリクもらいました。彼女は素敵だから、お友達も美しい子ばかり。ヒャッホウ。

Vote for me? Appreciate it :D
I added this.
投票してくれるの? ありがとん。
この案内を加えてみました。
=================
Click This Banner
このバナーをクリックしてください
Once Per Day
一日に一回
Thank You Friends
ありがとう(マイスペの)みんな
=================
Aki's Blog
The green banner. When you click, it shows you music charts, top 50. Since I put it, the charts go quite well. 230, 170, now around #140. The more popular, the more MEDIA are closer. To publish, to making TV drama or films, to be a somebody/celebrity... The limitless possibilily n opptunities waiting for all bloggers.
緑色のバナーです。これを押すと、音楽ランキングのトップ50へ飛びます。これを設置したら、チャートの動きがいい感じ。230位から170位、そして今はだいたい140位ぐらい。人気を得れば得るほど、メディアが近づくのよ。出版化、テレビドラマ化映画化、そして、ひとかどの人物でセレブの仲間入り・・・。無限の可能性と機会が、全てのブロガーに与えられているの。
Yeah, Japan learned democracy. This is a peaceful bright war.
そうねー、日本は民主主義を学んだってことね。平和で輝かしい戦いだわね。



日本を駄目にしているもの
彼を知れば知るほどしびれる。
何てかっこいいんだろう。
そして、どこまでも私と価値観が似ているのだ。
みなさんも、ぜひ、この本(文庫になってます)をお買い求め、白州さんの直接の言葉を読んでほしい。
私はこれを読み、「この予想は奇天烈すぎるかな・・・」と思うこともそうではないと感じた。
今、「日本は死に掛かっている」とは、筑紫哲也さんも生前仰っていた。
私もそう確信しているのだ!!
普段、私はマイスペースという欧米社会に居る。もちろん英語の世界だ。
民主主義というものを叩き込まれているのである実は。
みんなが平等にスペースを与えられ、同じ土俵で勝負する。
私のような一般人が、記事を書けばスーパースターと一覧表で並ぶのである。
本当にこの国はやばい。
昨日外出したが、ますますそう思った。
ああここに白州さんがいらしたら・・・と考えた。
一刀両断してほしかった。
大勢の人が「鈍い」。馬鹿なんて曖昧な言葉。「鈍い」。
つまり、想像力が欠如している。
「こんなことしてたらああなるんじゃなかろうか?」という思考が無い。
私は、携帯電話のせいだと思っている。
どうして、いじくりながら駅という危ないエリアを歩き回れるのか。
「私は絶対に安全」と信じ込んでいるところにあきれ果てる。
私に鞄を思いっきりぶつけても謝らない男性。
こんなこと、「欧米では」なんて言わなくても常識的におかしいではないか。
電車に乗るとき、降りる人が先なのに、真ん中に立ってそのままつっこもうとしている人達。
一体何を考えているのだ。
両方の端で降り切るのを待つべきだ。
考えてない、思い描くことのない人ばかり。昔の日本はこうじゃなかったのに。
携帯電話の馬鹿ーーー!!!
◆彼が直接書いたものを集めたのは、これだけだそうです。吉田茂首相に仕えた彼。孫の麻生首相を補佐する切れ者はいないんだろうか。
| プリンシプルのない日本 (新潮文庫) | |
![]() | 白洲 次郎 おすすめ平均 ![]() 伝説になった男の残した諸稿 原則を貫く難しさ 本来の読み方は? 歯切れのよいプリンシプル 難しいけれど、面白い。Amazonで詳しく見る by G-Tools |
「イマジン」とは・・・
この文章で、全ては終わりましたが、これでいいのだと確信しています。
先方にとってみれば、飼い犬に噛まれたような気分がして不快だったでしょうが、これしかなかったのです。
訳します。
To American ex friend
アメリカ人の元フレンドへ
I DO NOT THINK MY EXPRESSION IS POOR THIS TIME.
*** JAPAN HAS AMAZON JAPAN ***
I CANNOT ACCEPT USA PEOPLE BELIEVE THEY ARE IN THE CENTER OF THE WORLD.
CAN'T STAND THEIR LACK OF IMAGINATION.
今回は、私の表現が拙かったとは思えません。
*** 日本にだってアマゾンはあります ***
あなた達の国の人達が、自分が世界の中心だと信じているのを、私は受け入れられません。
想像力の欠如に対して、我慢がならないのです。
US AND UK FRIENDS TIRE ME.
WE ARE NOT DUMB. ENGLISH IS TOO DIFFICULT FOR US.
I KNOW THAT YOU THINK "ALMOST ALL JAPS ARE LOSERS".
I CAN EASILY IMAGINE WHY SOME JNS LEFT YOU.
米国英国のフレンドは私を疲れさせます。
私達日本人はバカではありません。英語は難しすぎるのです。
わかってます。あなたが、「ほとんどの日本人は負け犬だねえ」と思っていることを。
だからこそ、どうしてあなたの日本人フレンド達が「脱落」していったかが想像できます。
WE ARE NOT LOSER.
私達は断じて負け犬ではない。
THAT'S WHY I AM ATTRACTED BY SWEDISH.
FOR US, ENGLISH IS NOT MOTHER TONGUE.
CAN'T BE PERFEST, THAT IS ALRIGHT.
THEY CAN EASE ME.
だから、私はスウェーデンの人達に惹かれるのです。
彼らと私にとって、英語は母語ではない。
完璧は無理だけど、そんなのどうでもいいのです。
彼らは私を癒すことができる。
IT IS TIME TO SAY GOOD BYE TO YOU.
REMEMBER, I AIN'T DUMB.
そんなわけで、さようならの時が来ました。あなたを削除します。
忘れないでください。私達はアホではない。
◆総合3位! 就任式まであと10日あまり。スピーチが楽しみで仕方ない!! 私はこれに収録されているもののうち、最初のスピーチ「The Audacity of Hope 2004年民主党大会基調演説:大いなる希望」に最も感動します。ネタバレになるので書きませんが、最後は鳥肌もの。ここからオバマ氏は始まったとよく言われていましたが、本当にそうです。どんなロックコンサートより、凄い。
| 生声CD付き [対訳] オバマ演説集 | |
![]() | CNN English Express編 朝日出版社 2008-11-20 売り上げランキング : 3 おすすめ平均 ![]() 内容が簡潔していて聞きやすい 繰り返しのリズム感の心地よさはゴスペルだ! 英語学習教材を逸脱したものがある。Amazonで詳しく見る by G-Tools |
◆80年代、アフリカ(エチオピア)の飢饉を救おうと英国が立ち上がりました。
Band Aid - Do They Know It's Christmas
◆これは、20周年記念で出たもの。オリジナルはジャケットも違います。
| Do They Know It's Christmas? | |
![]() | Band Aid 20 おすすめ平均 ![]() イギリスのアーティストの姿勢に5つ星! Feed the world USA FOR AFRICA 200 Bonoがアツイ なによりも、クリスマス、そしてチャリティAmazonで詳しく見る by G-Tools |

◆84年のクリスマスの後、85年になり、今度は米国ミュージシャンが結集。
USA For Africa - We Are The World (with lyrics)
◆私はカナダのも好きです。
| We Are The World: U.S.A For Africa | |
![]() | Various Artists おすすめ平均 ![]() もしこういう曲が再度作られるとなると タイトル曲以外はボツ AFRICAのCHILDRENの為に 究極の音楽 最高の曲として。Amazonで詳しく見る by G-Tools |
◆夏になり、ライヴ・エイドが各地で開催されました。日本人は・・・まだまだ遅れてましたね。頑張りましょう。英語さえできれば何でもできる。
| ライヴ・エイド★初回生産限定スペシャル・プライス★ [DVD] | |
![]() | USA for AFRICA おすすめ平均 ![]() ワクワクする音楽時間だった! 完全版署名を! クイーンに出会え、良かったです ほぼ毎日みてます 凄いメンバー=英国、ショボイメンバー=米国Amazonで詳しく見る by G-Tools |
疲れちゃった
なので、出会い系サイトもやっているわけである。
全部でいくつかな。
4つですね。
もうBabyは確保したが、私は網を張り続ける。
蜘蛛spiderのように。
ダイアモンドDiamondがほしいんだもーん!!
一人、会いましょうと言い出した。
でも、全然その気になれない。
「車で迎えに行くよ」
はあ?!
やはりこれは怪しいですね。
いきなり車の場合、ほぼ100%の割合で襲われますよ、淑女ladiesのみなさん。
だから、それでもよい、という人の車に乗り込みましょうね。
あー思い出した。
当時の彼氏と湖までドライヴし、私がBGMにかけているエアロスミスAerosmithに夢中になってたら、彼が拗ねてしまったこと。
私が曲の素晴らしさ(「What It Takes」)を熱っぽく語ってたから妬いたのだ。
ほほほ。
ダイアナ妃Princess Dianaの葬儀のときも、エルトン・ジョンElton Johnについて語ったら押し倒されてしまった・・・。
別に洋楽嫌いじゃないはずなのに・・・。
なつかしいわねえ。
で、誘ってきている彼については、どうしたもんか。
会うなら公共の場でお茶、という方向へ行ってはいる。
だけど私はBabyだけにしたいんだけど。
でも私をどの程度必要としているのか、わからないのだ。
都合のいい付き合いはお断りしますって伝えたら、メールが入るようになった。
何のためによ???
ふう。
落ち着かないわね。
Aerosmith - What It Takes
Elton John - Candle in the Wind (at Princess Diana funeral)
-Akiko



伝説になった男の残した諸稿
原則を貫く難しさ
本来の読み方は?![生声CD付き [対訳] オバマ演説集](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51xVYbNUsxL._SL160_.jpg)

USA FOR AFRICA 200
![ライヴ・エイド★初回生産限定スペシャル・プライス★ [DVD]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/21YXPTVYRGL._SL160_.jpg)






